Осенью меня разрывает между двумя желаниями: бесконечно и бессмысленно бродить в районе Потаповых лужков и лежать под одеялком в компании хорошей книги. Но романы выбирать тоже нужно правильно — некоторые вполне способны усугубить осеннюю хандру, а другие — взбодрить и вернуть к жизни.
В этой подборке пять моих любимых писательниц, чьи книги я бесконечно люблю и всем рекомендую, когда у меня спрашивают, а что бы такого почитать. Поехали.
Никогда не отказываюсь перечитать серию романов Джоан Роулинг под псевдонимом Роберт Гилбрэйт о Корморане Страйке. Отставной военный, внебрачный сын рок-звезды, странный тип с трудной судьбой — и детектив, раскрывающий самые запутанные, сложные и страшные дела. В пару этому персонажу Роулинг придумала Робин, верную помощницу и вполне самостоятельную единицу повествования. Вместе они раскрыли несколько громких дел и завоевали себе заслуженное место на
литературной карте Лондона (это не красивое выражение, она реально существует).
|
источник: Томский обзор |
Романы британской антропологини и журналистки Барбары Пим о замечательных женщинах, проживающих свои вроде бы незаметные, но наполненные событиями жизни в сердце Лондона, мне очень нравятся. Есть в них неспешное достоинство жизни, сосредоточенной на своих чувствах, эмоциях и желаниях. Филипп Ларкин (выдающийся английский поэт) и Дэвид Сэсил (писатель, крупнейший специалист по классической литературе XIX века) назвали Барбару Пим самой недооцененной писательницей столетия. Более подробно — в моем
отзыве на книги Замечательные женщины и Почти ангелы.
|
источник: Томский обзор |
Неуютная ферма — сатирический роман Стеллы Гиббонс, выпущенный издательство АСТ. Приключения современной девушки на заброшенной ферме. Говорящих имен и названий в книге хватает, равно как и аллюзий на известнейшие произведения английской литературы. Внимательному книголюбу или любительнице английской прозы читать этот роман — сплошное удовольствие! Яркий, образный язык, британский юмор и подборка абсолютно нелепых ситуаций ставят эту книгу в один ряд со многими лучшими юмористическими произведениями.
Подробнее.
|
источник: Томский обзор |
Рассказы Элис Манро моя любовь и слабость. Лучшее нее не знаю писательниц, работающих в таком жанре. Иной раз кажется — а где финал, а потом до тебя доходит, и ты бросаешься перечитывать рассказ, чтобы уловить момент. Причем их не так давно начали переводить на русский массово, и каждый сборник - до сих пор открытие. О чем эти рассказы? Да обо всем: первая любовь, воспоминания о днях детства, умерших родственниках, родителях, бывших мужьях, вообще о жизни. Больше в моей подборке
Пять романов о женщинах и для женщин.
|
источник: Томский обзор |
Романы Дороти Ли Сэйерс в России известны давно, но в хорошем переводе вышли только в издательстве Corpus, и то в виде четырехтомника «Не только Скотленд-Ярд:частный сыск и частная жизнь». В центре — отношения писательницы Гарриет Вэйн и лорда Питера Уимзи. Она пишет детективы, он расследует преступления, и обоим нужно преодолеть массу пережитого, чтобы впустить другого человека в свою жизнь. Мой любимый роман - Возвращение в Оксфорд. Там и годное русское предисловие о женском образовании в Оксфорде, и сама книга прекрасная, многогранная, напряженная. Рекомендую. p.s. совсем забыла, а ведь я писала об этой серии еще в 2015 году в подборке
Что почитать на каникулах.
|
источник: Томский обзор |
Конечно, хороших писательниц и хороших книг неизмеримо больше. Но именно о перечисленных я вспоминаю всякий раз, как мне грустно или просто хочется перечитать что-то хорошо знакомое и уютное. Надеюсь, и вам эти книги понравятся.